健記去辦事了,所以我一人拿著地圖,徒步展開了在Charleston探險的一天。
清晨還沒有八點,我就離開了旅館,一個人走在陌生的街道上。選擇地圖上畫得很粗的Spring Street,開始我今天的冒險。
好玩嗎?說真的,清早的Charleston街道上雖然有很多美麗的建築物吸引我的注意力,可是卻遠遠不敵冷清街道帶給我的恐懼。為什麼說是恐懼呢?因為一路上不但沒有什麼行人,而且只要遇到人,95%都是黑人。他們有的正在忙碌、有的在趕路,卻也有不少是兩兩倚靠在門邊聊天。也許是因為我的膚色在這個城市並不普遍,難免經過時遭到他們有意無意的上下打量。雖然心裡一直告訴自己他們沒有心懷惡意,不過還是止不住的發毛,甚至開始有點後悔不應該自己出來冒險,應該乖乖的回旅館關著門看電視。我觀察這條街上雖然有很多美麗的建築物,可是幾乎每個一兩戶就有一戶門前掛著租屋或是售屋的廣告。店家的外圍都有鐵欄杆包圍、再用鐵鍊上鎖,這讓已經習慣Los Alamos路不拾遺、夜不閉戶的良好治安的我非常的不習慣。觀察到這些現象的我,腦海中不斷的幻想與播放自己突然被哪一個黑人拖進黑壓壓的空屋或是無人的巷道的恐怖畫面。
我心裡其實不斷的自責自己心中的恐懼,因為我覺得我的恐懼不但是來自刻版印象,更是某一種程度的歧視,讓我覺得自己非常的不可原諒。即便是如此,我心裡還是很害怕。為了以防萬一,我收起手上的地圖與相機,免得人家一看就知道我是一個外來的觀光客,遇到每一個看到我的黑人,我都趕緊報以燦爛的微笑。「出手不打笑臉人」,我想這應該是全世界通用的吧?
直到九點多以後,街道上的人越來越多,終於使我的心安定下來。
後來仔細回想,第一天到了Chaleston從機場到旅館的路上,我們的司機就是黑人;旅館那個親切的不得了的櫃檯大哥,熱情的介紹我可以自己去哪裡遊歷,他也是黑人;來不及吃晚餐的我們到隔壁的速食店買了一份快餐,幫我們點餐的那個妹妹,也是黑人;便利超商裡面的店員其實也是黑人。在那些時刻,因位處在開放而安全的空間裡,我甚至根本沒有意識到他們是黑人。但是一旦在清早冷清而陌生的街道上,他們的膚色卻讓我覺得受到威脅。我才驚覺,根深蒂固的刻版印象,其實都一直藏在我們大腦的角落中,我們以為它不在我們裡面,卻不知道它偷偷摸摸的扎根在我們的思維裡。
Friday, February 22, 2008
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
13 comments:
Still, be careful when you are in bad neighborhood in the U.S., especially in big city. Of course, most of people are nice but I have heard and seen myself some really bad things on the street in L.A and San Francisco.
Try not to walk on the empty street by yourself in bad neighborhood.
在陌生的城市,還是盡可能不要自己一個人出來探險囉,是很難分辨出『善』&『不善』,所以人才會有刻板印象呢,因為先防範於未然
再進一步來作選擇。
CHECK YOUR 『SPRING』
MOM
沒錯喔!所謂「防人之心不可無」的道理。
涵如:探險之心是很刺激,但對於陌生之地還是要小心,在我經驗裡勿獨自一人,看到這探險記,讓我憶起曾探險的懼怕?妳猜我是誰?
感覺是賴媽媽耶!猜對了嗎?
涵如:
妳要趕快再寫文章以便我確知妳是平安哦!
其實我也有此經驗經過黑人區走去受訓場所,由於他們三五成群自己勢單力薄,便自然產生恐懼感,吟唱聖詩,裝得很從容是我的方式,不要露出步伐猶豫之樣子!
覆議喔~~
看到「伸手不打笑臉人」這句,真是笑到一個不行。這篇有反省力的恐懼實在很可愛,希望我們大家都能學會毫無所懼的尊重每一個獨立的個體...阿泥
咦?丸子樓上的那一位是誰呢?
丸子上面大概是指我吧,蔡媽媽了!
喔!原來是蔡媽媽啊!我們猜了好久,還想說又要受訓又會經過黑人區,還吟唱聖詩的,原本我們是猜育穗呢!
蔡媽媽你可以在name的地方輸入蔡媽媽,這樣我就可以知道你是誰了。
涵如,我覺得你真該找個出版商把你的旅美遊記出書
你寫的文章實在太有趣了
是誰這麼kind給我這麼好的稱讚呢?
真是高興~可以高興好幾天了。
不過我覺得我的文字深度不夠阿!只是平鋪直敘的紀錄我的生活。
Post a Comment