Friday, November 30, 2007

上帝給了我一份工作

來到美國,其中一件讓我很不能適應的事情是沒有工作。這樣聽起來我好像是一個工作狂。不過回想大學畢業以來,即便是在碩士班的日子,也是過著part time工作不斷的日子。雖然每天上課、寫功課、學習教會的服事及瑣碎的家事已經讓我異常的忙碌了,不過我還是會期待如果有機會的話,可以得到一份工作,尤其是我喜歡的。我甚至不曾開口向上帝求,但上帝依然知道我的心願。

在Espanola的Walmart買菜的時候,隔壁的美國人突然探過頭來問我"Do you speak Chinese?"我回答會。她興奮不已的拉住我,問我可不可以教他兒子中文,說他可以送他兒子來我們家(要半小時的車程),並且很積極的留下了姓名與聯絡方式給我。

打從一開始,我對這個工作似乎就有躍躍欲試的衝動,也許是喚醒了我心底那顆一直想做一個老師的靈魂,也許是因為特別喜愛小孩的天性,總覺得很想要試試看。在人生地不熟的異鄉,一個陌生人突然跑出來說要找家教,我心理不免會有一些安全的顧慮,同時也擔心在這裡沒有教材,到底要教學生什麼的問題。健記說除了安全考量以及我自己的時間分配以外,他覺得應該沒問題。我詢問了Amy的意見,Amy給了我很棒的建議,她說如果我真的有安全的顧慮,就把學生約到圖書館上課,這個建議解除了我的心頭大患。還沒有跟家長回覆之前,我便開始嘗試如何準備教材(我想要確定我真的可以教),我在圖書館收集了很多童書的資料,這些書當然都是英文的,我在書本上作上中文的標籤,同時也自己做了字卡當教材,並且還設計配合課程的遊戲(就像以前帶社團一樣,我還寫了簡單的教案)。

一切就緒,我才給家長打了電話,可是總是轉入語音信箱。等候的期間,我心理開始出現各種焦慮:是不是家長反悔了?是不是覺得太遠了?是不使小朋友不想學了?還是找到其他老師了?也開始有點懊惱已經花了這麼多時間在這件事情上面。因為這件事一直沒有定案下來,心理不免有一些煩躁。後來,我想起童姐說的話:「若是神所賜的,無論如何就是你的,別人要搶也搶不走。」最後一次我在嘗試打電話前,我跟上帝禱告如果是祂所賜的機會,就請祂成就,如果最後杳無音訊,我也會順服這樣的結果,那通電話一樣是轉入語音信箱。

就在我們去辦駕照那天早上(就是我向神禱告說如果沒有我也會順服的隔天),我得到了家長的回音,他說因為他們有事遠行,所以一直沒能給我回電話(我想上帝就是要訓練我等候與順服的功課)。

我的學生是個六歲的小男孩,叫做Narayan Khalsa,第一堂課我就依照家長要求,教這個六歲小男孩數數,從1數到10。事情遠比我想像的困難許多,經過了半個小時的努力,我發現沒有給小朋友拼音系統,他根本沒有辦法作筆記,更沒有技巧可以記憶,要他硬生生的把十個不同的發音記起來對他來說簡直是天大的難事。上課、字卡配對、遊戲等方法全用了,Narayan是覺得蠻好玩的沒錯,不過他就是記不起來,最後開始顯得有些沮喪。我實在很擔心他喜愛中文的熱情就這樣被澆熄了!

上帝的恩典真夠用!不但賜給我工作機會,還賜給我可以請教的老師。民珠姐是政大中文系畢業的,畢業之後在長庚大學作講師,後來又來美攻讀教育方面的博士,在Los Alamos有一個提供給華人後裔的中文學校,就是民珠姐在主持的。Narayan的媽媽在跟我接洽時,民珠姐正好去加州旅行,所以我剛好沒人給我拿主意。跟民珠姐請教以後,她教我一定要教小朋友漢語拼音,漢語拼音用得也是英文字母,小朋友比較快上手,同時也才有學習的依據(就像我們小時候要從注音學起一樣)。問題是我自己從沒學過漢語拼音,怎麼教小朋友?民珠姐熱心幫我訂了課本,並且給我集訓了一個小時,甚至還讓我觀摩她用視訊教她的外國學生的樣子。民珠姐的學生是十多歲的外國青少年,中文講得可好了,如果沒看到他,肯定不知道他是個外國人,只會覺得他唸書念得比較慢。幸虧在台灣的時候洪伯伯教過我們羅馬拼音學白話字,雖然發音不完全相同,卻有一些類似的原理,有了羅馬拼音的根柢,似乎不一會兒就可以理解漢語拼音(不過還是要下一些功夫背才行)。

有了民珠姐的集訓,我似乎也比較有方向了,第二堂課,我利用諧音的原理給小朋友取中文名字,我給了他幾個選擇,並且跟他解釋中文的意義(我很認真喔!還給他準備了講義),讓他自己決定,Norayan很可愛的說他要Smart and peace,所以他選了「睿」「安」(其他的選責是「瑞」、「恩」),與他的英文名字的尾音相似,同時也根據他的姓Khalsa給他取了諧音「柯」。接著用漢語拼音教他怎麼念,也教他自我介紹的方法。睿安對他的新名字興致勃勃,他練習說「我是柯睿安」時,我們都很高興!他自己很得意的說"It's cool!"


這真是一個有趣的經驗,雖然只是一個小小的工作,可是我非常的enjoy,也豐富了我的生活。教會的朋友說這樣的事情真稀奇,在這裡大部分的人都是想要學西班牙文,外國人很少想要學中文的(民珠姐的學生是因為父親未來要到中國發展,所以才特別找老師的),加上我又很有興趣教,Amy與民珠姐都說這真是上帝的恩典。我真感謝上帝是一個叩門就給人開門的神,祂總知道我想要什麼。

3 comments:

丸子 said...

原來要教外國人中文這麼不簡單啊...
本來看了標題以為你很容易就會上手,
沒想到中間還經歷了那麼多波折呢...
想一想以前日文老師教我們日文時
也是從五十音教起
可見注音符號還滿重要的
看來我如果出國 也無法靠交中文混飯吃了>.<

Hsu hsiuchen said...

MOM:在基督裡,沒有一件事是偶然的,一切全都是上帝奇妙的賞賜

Anonymous said...

漢語拼音是用英文字母對照我們的注音的,比如說a是念ㄚ,o是念ㄛ,這個跟英文的念法還很類似,可是當教到e是念ㄜ的時候,實在非常辛苦,不管怎麼教,每次看到e,小朋友就會念ㄧ,非常的傷腦筋。除此之外,四聲也很難教阿!我唸四聲給他聽,他跟著我念,可是唸得跟我完全不一樣呢!
我真是感謝上帝!賜給我這個很有樂趣的小工作!